ARŞİV

    Editör Kurulları

    Baş Editör

    Prof. Dr. C. Günseli İŞÇİ – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi

    Alan Editörleri

    Doç. Dr. Caner ÇETİNER – Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesi
    (Makine Çevirisi ve Post-Editing, Çeviri Teknolojileri, Çevirmen Eğitimi, Hukuk Çevirisi)

    Doç. Dr. Gülden HATİPOĞLU – Ege Üniversitesi
    (Postmodern Edebiyat, Kültürel Teori, Temsil ve Kimlik, Görsel Kültür)

    Doç. Dr. Halil İbrahim BALKUL – Sakarya Üniversitesi
    (Çeviri Eğitimi, Çeviri Eğitiminde Ölçme-Değerlendirme, Çeviri Teknolojileri, Toplum Çevirmenliği)

    Doç. Dr. Javid ALİYEV – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi
    (Dünya Edebiyatı, Karşılaştırmalı Edebiyat, İnsan-Sonrası Edebiyat Kuramı, Antroposen Çalışmaları)

    Doç. Dr. Mesut KULELİ – Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi
    (Çeviri Göstergebilimi, Edebiyat Kuramı, Feminist Çeviri, Çevirmen Eğitimi)

    Doç. Dr. Nazan Müge UYSAL – Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi
    (Çevirmenlikte Meslekleşme, Çevirmen Edinci ve Çeviri Eğitimi, Çeviride Süreç Odaklı ve Sinirbilişsel Çalışmalar)

    Doç. Dr. Züleyha ÇETİNER ÖKTEM – Ege Üniversitesi
    (Rönesans Edebiyatı, Çocuk Edebiyatı, Genç Yetişkin Edebiyatı, Ekran ve Medya Kültürü)

    Dr. Öğr. Üyesi Cansever KAYAPUNAR KESGÜL – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi
    (Türk Mitolojisi, Halk Bilimi, Halk Edebiyatı, Kültürel Çalışmalar)

    Dr. Öğr. Üyesi Erol ÜLGEN – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi
    (Yeni Türk Edebiyatı, Edebiyat Tarihi, Türk Kültürü)

    Dr. Öğr. Üyesi Meral CAMCI – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi
    (Çeviribilim Kuramları, Çeviri Sosyolojisi, Kadın Çalışmaları, Yazınsal Çeviri)

    Dr. Öğr. Üyesi Mustafa Samet Kumanlı – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi
    (Sözlük Bilimi, Dilbilim, Osmanlı Türkçesi, Eski Anadolu Türkçesi)

    Dr. Öğr. Üyesi Nazım ÇAPKIN – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi
    (Modernist Edebiyat, Üstkurmaca, Alegori, Tragedya)

    Dr. Öğr. Üyesi Selena ÖZBAŞ – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi
    (Ortaçağ İngiliz Edebiyatı, Erken Modern Dönem İngiliz Edebiyatı, Komedi ve Mizah Kuramı, Edebiyat ve Felsefe)

    Dr. Öğr. Üyesi Sepehr DANESHARA – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi
    (Romantik Edebiyat, Gotik Edebiyatı, Shakespeare Çalışmaları, Edebiyat Kuramı)

    Dr. Öğr. Üyesi Şahan YATARKALKMAZ – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi
    (Yorumbilim, Kültürel Çalışmalar, Sinema, Kıta Felsefesi)

    Öğr. Gör. Dr. Zekeriya HAMAMCI – Düzce Üniversitesi
    (Dilbilim, Uygulamalı Dilbilim, Yabancı Dil Öğretimi, Sözcük Öğretimi)

    Dil Editörleri

    Türkçe
    Dr. Öğr. Üyesi Ali Fuat ALTUNTAŞ – Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesi

    Azerbaycan Türkçesi
    Dr. Öğr. Üyesi Fidana MUSAYEVA – Bakü Slavyan Üniversitesi (Azerbaycan)

    İngilizce
    Dr. İrem KASAR HARRIS – Bağımsız Araştırmacı

    Fransızca
    Araş. Gör. Dr. Gülseren ŞEN DAĞTEKİN – Galatasaray Üniversitesi

    Mizanpaj Editörleri

    Araş. Gör. Hasan GALİP – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi

    Araş. Gör. Furkan SUNAY – İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi

    İYYÜ MOZAİKA Dil, Edebiyat, Kültür ve Çeviri Dergisi, İstanbul Yeni Yüzyıl Fen Edebiyat Fakültesi bünyesinde çıkarılmaktadır. Dil, edebiyat, kültür ve çeviri üzerine akademik çalışmaların yayınlandığı bir dergidir. İYYÜ MOZAİKA Dil, Edebiyat, Kültür ve Çeviri Dergisi; çift-kör hakem sisteminin uygulandığı ve açık erişim politikasını benimsemiş bir dergidir.
    İYYÜ MOZAİKA Dil, Edebiyat, Kültür ve Çeviri Dergisi, İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı, İngilizce Mütercim ve Tercümanlık ve Türk Dili ve Edebiyatı bölümlerinin iş birliğiyle tasarlanmış, çift-kör hakem sistemi uygulayan, açık erişim politikası benimsemiş bir dergidir. Dil, edebiyat, kültür ve çeviri üzerine akademik çalışmalara odaklanan ve bu alanlarla ilintilendirilebilinen disiplinler arası çalışmalara da açık olan dergide Türkçe, İngilizce, Fransızca, Azerbaycan Türkçesi ve tüm çağdaş Türk lehçelerinde çalışmalar yayınlanır. Dergiye iletilen çalışmaların gönderim, editör, hakem ya da yayın süreci için hiçbir ücret talep edilmez. Dergi, 01.01.2026 tarihinden itibaren sürekli yayın modeline geçmiştir.
    Bu web sitesinde yer alan tüm içerikler Dergi Yönetimi sorumluluğundadır. Sorumluluk reddi beyanı için tıklayınız.